La beuh dans toutes les langues...


Invité

Messages recommandés

Salut tout le monde, là je suis avec un pote poser sur mon lit en train de fumer un pet d'ailleurs on va se bouger dehors...

et on se demandait comment on parlait de beuh dans les différents endroits de la planète car le cannabis est cultivé un peu partout dans le monde depuis un bon bout de temps, donc si on pouvait récolter un max d'expression dans les languages les plus variés possible se serait pas mal.

Je commence avec ce qu'on a déjà:

France:beuh, cannabis, herbe

Maroc: Kiff

Anglophones:Weed, pot

Et le reste: ...............

Merci à vous de contribuer à cette petite liste qui on verra s'allongera surement.

Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Salut

Je continue pour l'espanol:

-Kanuto' date=' Griffa, peta...[/quote']

 

Et surtout marihuana, maria, hierba et cannabis:-)

 

Canuto (pas avec un k)et peta = joint et pétard

 

Griffa = kiff marocain

 

Chocolate ou costo = shit

 

 

Hasta luego colega ;-)

Lien à poster
Partager sur d’autres sites
'Lut' date='

 

Sans oublier Ganja, Sinsemilla...

 

édit: oui, je sais Ricco, mais par extension, on a utilisé ce terme pour désigner de la weed.

Merci. Je corrige l'orthographe.

 

C'est en Californie je crois que ce terme a été utilisé pour la première fois. Je suis d'accord avec toi

sinsemilla désigne par extension de la weed... mais "sans graines", la meilleure, celle que nous faisons tous pousser (si on n'a pas d'hermas dans le placard bien sûr :-)

 

A+

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Re,

 

Merci des précisions Ricco.

 

en espagnol : mota' date='herba ,chocolate ,porro (joint :-P )

 

[/quote']

 

porro signifie shit et non joint.

 

Stp ne reprends pas les gens pour dire des clowneries, ça pollue le topic, "porro" signifie joint bien sûr...

Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Stp ne reprends pas les gens pour dire des clowneries' date=' ça pollue le topic, "porro" signifie joint bien sûr... [/quote']

 

+1

 

Il y a aussi en espanol: carrujo(mexicain), churro,pito, gallo

Lien à poster
Partager sur d’autres sites

MDRRRR trop rigole en regardant ton post!!!

 

Je suis au Mexique depuis un an la x'D

Trop mdrr!!

Ouai nous on dit surtout Gallo! Ca veut dire "Coq"

On dit aussi join en anglais.

Et pour "fonscar" C' est "Grifo!" aussi "Mariadicto"

 

Voila ;-)

 

PS: Pito mdrrr c' est une bite que ca veut dire. x'D

Moi je fume pas de bite mais j' avoue que ca ce dit au Mexique! jajaja!

Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Invité
Ce sujet ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.